SC-Partner
English version Version française

Qualité et efficacité

Personne n'a de temps à perdre,
Nous apprécions tous de travailler avec des gens efficaces,
Nous allons ensemble établir un véritable partenariat.

 

Double revue

Parce qu'il est difficile de produire un document mature en un temps réduit, tout en restant objectif, les documents que nous fournissons sont toujours revus par un deuxième consultant.

 

Langue anglaise

Les documents en mauvais anglais ont un mauvais impact. Afin d'éviter ceci, les documents que nous fournissons sont toujours validés par un consultant dont l'anglais est la langue maternelle.

 

Des consultants de haut niveau

Nos consultants sont des scientifiques seniors expérimentés. Ils possèdent un PhD, ont publié des articles dans des revues internationales et ont une très bonne connaissance de la langue anglaise. Ils s'investissent dans la réalisation de vos documents comme ils le feraient pour leur travail personnel.

 

Des documents de travail les plus avancés

Nous perdons tous du temps à lire et corriger des documents de travail trop peu avancés. C'est la raison pour laquelle les consultants SC Partners vous envoient toujours les documents les plus avancés, dès la première version.

 

Le suivi de manuscrit

SC Partners peut vous assister à chacune des étapes de la publication. Au-delà de la rédaction du manuscrit, nous pouvons réunir les formulaires de déclaration de conflit d'intérêt, rédiger la réponse aux commentaires des reviewers, relire les épreuves et, si un manuscrit est refusé, le soumettre à un autre journal. Nos consultants suivent votre manuscrit aussi loin que vous le désirez.